FRASES E PALAVRAS DE MELGAÇO
PALAVRAS E FRASES DE MELGAÇO
Na Biblioteca de Évora, mss. III-IV, maço 37, pasta nº 12, que tem por título Papeis de D. João d’Annunciada (+ 1847), há um folheto de três páginas, escritas à pena, cada uma em duas colunas, com o título de Palavras e Frases de Melgaço, que copiei há anos, e que vou aqui publicar. A lêtra deste folheto não é da mão de Anunciada, como se mostra de comparação dela com a de outros papeis escritos por êle.
1903
Abaladura – aborto.
Acabanar-se a mulher – fazer-se cabaneira (só ouvi a expressão cabaneira, no sentido de descansada; sem pressa.
Acadar hua pessoa – espera-la, saindo aonde ela vem.
Achar-se ao engano – enganar-se (diz-se achar-se enganado).
Adonde elle – ir aonde um sujeito está.
A feito – a fio, a eito.
Affuzal de linho – hu molho como pedra de linho.
Agarimado – abrigado.
Alboyo – alpendre.
Amistade – amizade.
Anaco – pedaço.
Ante conto – de pressa.
Arjoadas – as videiras atadas a paos.
Arjoens – paos em que atão as videiras.
Arrendo – arrendamento.
Arribada – parte do vallado cahida.
Atuir – entulhar.
Barbadas – videiras de raiz para pôr.
Barbeito – terra que só se lavra de 2 em 2 anos.
Beira; estar à beira – estar ao pé, ou à borda.
Bêo – veyo.
Bessada – campo mayor e desigual; e o acto de o lavrar.
Bica do borralho – pão aso cozido na lareira; bôlo feito no borralho.
Binherom – vierão.
Bola – que é o mesmo; com pouca diferença.
Borregar ou berregar – gritar; clamar.
Botado (vinho) – he o mesmo que corrupto; turvo.
Boubelar – com frio; tremer com frio.
Bouça – mato de giesta.
Bourar em hu sujeito – dar-lhe pancadas.
Brandouro – pesqueira no mais interior do rio.
Broyar – dar com força e estrondo.
Burgar – cavar mato e sacudi-lo.
Burro – todo o género de besta.
Cabaneira – mulher solteira; que vive só (e que não tem modo de vida).
Cabirto – cabrito.
Calor, a calor – o calor.
Campo – terra pequena que dá pão; leira; valado.
Cangos – barrotes ou tirantes.
Cangosta, congosta, quingosta – azinhaga.
Cápeas – pedras mayores por cima da parede.
Carrejão – homem que accareta às costas.
Carrejar – acarretar por qualquer modo.
Cebado – porco.
Cerdeira – cereigeira.
Chimpar – derrubar.
Cocar – (o linho) massalo 2ª vez; depois da agoa.
Cocos – abóbras.
Confradaria – confraria.
Cordada do linho – hu grande feixe delle por massar.
Corga – vale fendido com agoa.
Côrte – curral; córte de gado.
Costaã – da casa, parede por onde cáhe a agoa.
Coutada – mato tapado para tojo e pastos.
Crabunhas – caroços da fruta.
Crega – a filha do clérigo.
Cresposso – pescoço.
Dar de perda – deitar a perder.
Debousar o linho – é purificá-lo nas maons e pedra.
Deveza – mato com árvores tapado.
Deya – “quer que lhe deya” quer que se lhe dê.
Dia passado, o dia passado – os dias passados.
Discante – viola pequena.
Duzia de linho – certa conta de estrigas.
Eido – morada com seus logradouros.
Embarrada – pejada, prenhe.
Empessar – começar.
Emporisso – ainda assim, todavia.
Emprègado – entrevado.
Em tanta forma – de tal sorte.
Enta – camada de algua cousa.
Envidadouro das pesqueiras – baraço grande que segura as redes.
Escalão – pedras na parede, para se passar.
Escaleira – escada.
Esgassado – arranhado.
Esguitar uhm campo – parti-lo em leiras entre muitos.
Esmonar-se – quebrar-se hua parte de qualquer couza.
Estar com – conversar com um sujeito.
Esteso – estendido.
Estinhar-se (a água) – deixar de correr.
Faldro ou faldra – fralda.
Fame – fome.
Fartes ou que fartes – é o mesmo que muito.
Fato – pequeno rebanho de gado.
Fez – fiz.
Fezo – fiz.
Folheteiro – pesqueira na parte lateral do rio.
Formalidades – quinhões de terra.
Fum – fui.
Gando – gado.
Goarida – rego contínuo de vinha.
Grabato – paozinho.
Graxa – gordura.
Guiar – concertar.
Herdeiros – consortes ou sócios.
Hir ante conto – hir de pressa a hum negócio.
Hir em hum sítio – hir a hu sítio.
Hir onde elle – hir aonde elle está.
Invaza – do vinho, é tiralo do lagar onde está alguns dias, e lansalo nas pipas.
Iuvenca – vaca; bezerra.
Jaza – trave.
Lardo – toucinho.
Lareira – lar onde se faz lume.
Lata – latada; parreiral.
Legão – enxada.
Leiva – aduela de pipa.
Limar o campo – trazer-lhe água de inverno.
Lomêdro – parte da perna superior ao joelho.
Mal de fóra – feitiços.
Mandil – avental.
Manozear – trazer entre maons.
Mayozia – mayoria; vantagem.
Mercedes! – viva muitos annos.
Moço – filho pequeno; menino.
Molete – pão mole.
Mora – amora; pizadura negra.
Nenho – mentecapto; pateta; inerte.
Ningum – nenhum.
Nobios – noivos.
O ametade – a ametade.
O dia passado – ontem.
Pata – pé.
Peja – peya do animal.
Pejado – animal peado.
Pelo – campo de erva.
Pervage – mergulhão de hua vide.
Perzigo – conduto de carne ou peixe.
Peúgas – polainas ou meias das crastejas.
Pial – parede alta da pesqueira.
Poços – cepas de mergulhia (chamam poças a covas para meter as vides que se mergulham).
Pôda – podão ou podoa.
Ponto – pontada; dor de pleuriz.
Portêlo – passage com pedras na parede, para se pôr o pé.
Pouco de si – falto de juízo.
Pruga – purga.
Purgar – o vinho; alimpar da flor.
Quedar – ficar.
Que fartes – muito.
Quelha – rua estreita.
Quingosta – azinhaga.
Quinteiro – quintal; pateo; pequeno cerco ao pé das cazas.
Quitar – tirar.
Rabiar – enraivecer-se.
Rapaza – rapariga.
Rapazo ou raparigo – rapaz.
Rebotado – corrupto; avelhentado.
Recio – logradouro à roda das casas; orvalho da noite.
Reconto – pergunta que se faz da gente por hu rol.
Reloucar – enlouquecer; sahir de si.
Repêlo – escalabradura em mão ou pé.
Ressa de sol – restea; rayo de sol.
Rezuras – dores depois de parir.
Rifar – ralhar; peleijar.
Rodo e rodilha – joelho.
Sabajo – coisa endemoninhada.
Sandar – sarar.
Sanja – barroca; rêgo de desagoar a terra.
Sayo – véstia.
Simentos – alicerces.
Sopeado – menino baptizado em casa.
Sumidouros – barrocas subterrâneas (para desagoar a terra).
Surreira – por onde entram os enxurros nos campos.
Tânjara ou tanja – carga de pancadas.
Tardo – pesadelo.
Tascar o linho – espadelar.
Tizouras – tesouras.
Tóla da agoa – parte do rego onde há muitas roturas para sahir a agoa (cada uma das roturas é que é a tóla).
Tolheito – tolhido.
Trepa de pao – carga de pancadas.
Trespôr – lançar longe qualquer couza.
Tritar – tremer com o frio.
Trousar o vinho – trasfegalo; mudalo para outra vazilha.
Valos – valados de terra.
Víeche – vieste.
Vinhoens – cabrestilhos.
Xaroubia – raiz branca.
Zeba dos porcos – cêva.
Zoar – ralhar; peleijar.
VAMOS TODOS FICAR EM CASA